a împărți-
slăbiciune iremediabilă
extensie
plină de cruzime
și dulceață
de disperare
și viață
de inocență
și perversitate
simultan
despre intimitate
și tăcere
amarillo
a împărți-
slăbiciune iremediabilă
extensie
plină de cruzime
și dulceață
de disperare
și viață
de inocență
și perversitate
simultan
despre intimitate
și tăcere
amarillo
54 hours of love
It may be a fictional number
You do the Math
I’m not into that
But 64 hours of love
still make shadows
In a poet’s mind
Little, more, true or false
Who cares about
But those 74 hours
And the way you laughed
And the way you licked the ice cream directly from the box
Just like a happy kid,
Filled me with joy,
And of course I followed you
That’s what I did.
And it felt like 12 hours
Half of a day,
While we were drowning in waves
Or just sweat
Don’t know if I fancied the sea
But the bed sheets were wet
34 hours
That you kissed me quite insane
Do you ever think of me
When you go to sleep and outside you hear the rain?
Maybe I made you up inside my head
Just like I think about the stars going from blue to red.
Versurile îmi alunecă pe piele
Noapte creez universuri și simt fiori de plăcere
Povești pe care mi-aș dori să le pot scrie
Dar dimineața sunt prea leneșă să le pun pe hârtie.
Dimineața îmi place să mângâi, să îmbrățișez
Să mă bucur de momente ce trec ușor,
dar să reușesc să le păstrez,
să impregnez
În perna ta mirosul pielii mele,
la fel cum ai făcut și tu
Cu iubirea ta în mine
Mână în mână noaptea în somn
Sărutul de pe buze atunci când adorm.
Și dacă nu am somn și nu pot să dorm,
Să fie despre ploaie și parfum de tei
Într-o vară colorată de un verde intens
Plimbarea de seară și înghețata de mentă ce o savurez din mers,
Fiindcă oricât mi-ar plăcea menta
Mai mult îmi place zâmbetul tău
Și aș vrea să îl văd cum apare din nou și din nou.
Poate e despre felul în care te privesc
Sau despre cum îmi exprim trăirile atunci când doresc,
Poate sunt poeziile mele
Sau urmele lăsate de ele.
We must kiss and laugh and touch
Not a lot, but very much
I am a sunset lover
And I like when a long day is over
You like robes, the ones who untie easy
And I like when you come to cuddle even if you are busy
I like to play some chill music
And I love when you fall asleep in my arms
This makes me wanna turn off all of your alarms
So you won’t think at getting things done
Just rest and enjoy the moment, cute one
I love scratches and marks
Because they look just like maps
They talk about love wars
They’re like paint on my body
And the colors are yours
I love my fears
And anytime I felt them
I didn’t cry too many tears
But I cried poetry for days
And after that I didn’t feel down, but lifted up and raised
I like rain tenderly kissing my body
Because is reminding me of you
It feels like is caressing me like you always do.
Anxietate,
Angajamente luate și într-o secundă uitate
Nervi și nuanțe de gri,
Și în strălucirea stelelor, și-n lumina din zi
Câte stări, atâtea nuanțe pe buze
Câte zâmbete, atâtea lucruri nespuse
Iar ei nu îi pasă de dramele mele,
Nici de versurile împrăștiate, nici de proiecțiile pe care mi le poate da o idee
E frumoasă, îmi șoptesc
E frumoasă, îmi imaginez
În fața ei mă simt cuprinsă de teamă
Tot ce face și spune pare mult mai de seamă
Mă lupt, mă zbat să fiu mai bună
Nu reușesc, și chiar îmi pare că sunt nebună
Nu realizez, deși simt că ceea ce fac e greșit
Când mi-e teamă, fug și mai și mint
Când obosesc, mă simt neîndreptățită
Învinuiesc, iar asta mă face să mă simt și mai obosită.
E frumoasă, îmi șoptesc
Toată lumea o place și are sens
E spontană și creativă,
De asta toți o iubesc
Știe să picteze în dor și în vise
Să trezească inimi adormite și triste
Își dorește să danseze cu orișicine
Chiar și cu cei nepricepuți ca și mine.
E atât de frumoasă, îmi șoptesc
Toate farmecele ei mă ademenesc
E frumoasă viața, chiar și când simți frică
Chiar și atunci când totul ți se complică.
Nota autoarei: Viața e hermosisima, bucură-te de ea! (pentru cei care nu s-au uitat la telenovele și nu cunosc termenul, hermosisima înseamnă foarte frumoasă, dar cel mai important e că acest cuvânt transmite bucurie și joacă. În realitatea mea.)
I’ve put my lips on him
And dragged him into a kiss
It was a clumsy kiss
Like it was the first time while I was doing this
I breathed lots of love in
And I won’t breathe it out
I’ll keep it my heart and my lungs
Certainly, without doubt
With James I was aware of my fears
But I was feeling present, not tied to them
Not scared of my life through the years
I was feeling relieved
of any scattered thoughts or beliefs
Joyful like I found a treasure
covered in autumn leaves
Light and floating like I didn’t care
Dancing happy in a field of lavender
James told me my voice is pretty
And that I should speak louder and more often
And that he loves when my words soften
That he wants me fired up
Because that’s what makes me create
Through art I become not afraid
He took me higher and higher
Loving me, my poems and my burning fire
He made me feel dreamy and safe
And the night deepen his charms
‘Til I slowly fell asleep in his arms.
Cândva,
poate o să pășesc fără frică
Poate nu o să mai vin în brațele tale
plângând și dorind să mă ascund
Cândva,
poate nu o să mai ai nici tu frici legate de mine
și de furtunile pe care le stârnesc
în mine
Dar tot vei vrea să mă protejezi
cum faci și acum
Fiindcă chiar dacă nu te-ar atinge pe tine
tot ai veni și m-ai ține de mână
Și ți-ai dori să le simți și să le lași să te cuprindă
ca să trec eu prin ele mai ușor
Cândva,
poate n-o să mai am frici
Și o să îmi fie mai ușor
Dar știu că datorită lor
simt și iubesc profund și devastator.
Sub fărâme de soare,
Aș dansa cu tine în mare
Legănați de valuri ușoare,
În picioarele goale.
Dacă am fi pe o bancă,
M-aș sprijini de tine ușor
Și te-aș săruta dintr-odată,
Când ai crede că citesc cu atenție și spor.
Aș mai dansa cu tine în parc,
Într-o noapte cu lună
Și aș simți fiori de plăcere și mister,
Când te-aș ține de mână.
Sub fărâme de soare,
Aș scrie pe nisipul de mare
Cuvinte ce nu pot fi șterse,
Trăirile noastre intense
Iar valurile le vor săruta,
Nu se vor șterge, nici nu vor dispărea.
Degetele tale se plimbă pe clape
La fel cum mi se plimbă mie pe spate
Mângâie ușor, apoi lovesc și urlă cu dor
Și ploaia vrea să sărute pământul
La fel cum buzele mele le caută pe ale tale
Dar acum e liniște și dor, și secetă mare.
Și copacii încearcă să ajungă la cer
Când își întind ramurile caută iubire
Cum caută și oamenii, într-un zâmbet sau o privire.
Și dacă sunt haos
Mă întregești
Și dacă sunt pace
Mă îndrăgești.
Dacă sunt tăcută
Mă îndemni să spun ce simt
Dacă râd pierdută
Râzi cu mine și spui că am băut vin.
Dacă trec prin ceva
Mă simți
Și orice ar fi
Mă cuprinzi .
Și dacă împrăștii dor
E posibil să nu îmi treacă ușor
Dar pe timp de noapte și de furtună
Te am pe tine, scrisul și câteva bucăți de lună.